¿Cómo se expresa el amor en japonés?
Tal vez esto es algo que no sabes, pero en realidad decirle “Te amo” a alguien en persona es una situación bastante rara y peculiar en Japón. Aun así, vamos a enseñarte cómo decir te amo en japonés y cuándo puedes hacerlo, en caso de que lo necesites.
También te mostraremos algunas otras frases como “me gustas” a continuación.
¿Cómo expresan el amor los japoneses?
En la historia de Japón no ha sido algo común expresar sentimientos de manera directa como al decir “te amo” o “me gustas”, esto nunca fue algo que se hiciera a la ligera, sino que son expresiones que rara vez se escuchan, y de ser utilizadas se hace en ocasiones especiales. Tanto es así, que 好き (suki) no es un verbo sino un adjetivo.
Entonces, si es tan poco frecuente demostrar nuestras emociones ¿Cómo decir te amo en Japones y transmitir nuestros sentimientos a nuestros seres queridos hablando en japonés? ¿Cómo podemos conquistar a un hombre o a una mujer japonesa utilizando las palabras más dulces?
Bueno, existen frases románticas con significados sumamente ideales y de ensueño aptas para decir te amo en este idioma.
Por ejemplo, ¿ustedes saben qué quiere decir Koi no yokan?
Ésta frase, Koi no yokan – 恋の予感, significa “premonición de amor”. Representa la sensación de que, al conocer a alguien, vamos a enamorarnos irremediablemente de esa persona.
Es un presagio amoroso, un augurio de amor, una bella forma de expresarse y dar indicios fuertes y claros de nuestros sentimientos.
Ahora, el hecho de que ésta expresión realmente no puede traducirse, no impidió que sea utilizada en canciones, u otros motivos.
A saber:
– El grupo musical Deftones tiene un disco cuyo título es “Koi no yokan”
– El grupo Anzenchitai 安全地帯 tiene una canción con ese nombre
– Hay una banda de Argentina que recientemente ha ganado más público y de hecho está haciendo giras que inclueyeron a España, cuyo nombre es “Koi no Yokan”
A continuación, te mostramos como decir distintas frases especificas en japonés.
Pero primero, conozcamos la manera correcta de decir “Te amo”.
Te amo en japonés – suki, aishiteru - 好き、愛している
El significado de Aishiteru quiere decir Te amo en japonés. Ésta es una frase conocida para expresar amor, sin embargo, los japoneses en realidad no utilizan esta palabra en su vida cotidiana para manifestarse.
Pueden tal vez decir “tsuki ga kirei”, (la luna se ve bella) que representa lo mismo, o Koishiteru que simboliza “estar enamorado de”.
Lo que sucede realmente es que los japoneses no vociferan sus sentimientos. La mejor forma que tienes para demostrarle a un japonés y que éste comprenda completamente lo que sientes es quedarte en silencio y mostrarte con acciones o con gestos diarios. Para ellos, a veces tan solo un “gracias” (ありがとう – arigatō) puede valer mucho más que un “te amo”.
¡Tener pareja en Japón es posible!
Te ayudamos a armar un plan para que logres vivir en Japón
Me gustas en japonés – 好きです
Significa literalmente, “Me gustas”, es algo que se le dice a una persona que te gusta mucho más que un simple amigo. La forma de leerlo es Sukidesu.
En Japón esta palabra se utiliza para confesar nuestro amor, sin embargo es para hacerlo de una manera suave, tranquila y sin llegar al extremo de 愛してる aishiteru, que tiene un significado mucho más serio e intenso.
Estas son las maneras de conjugarlo:
– 好きだ – Suki da – “Me gusta” (amor)
– 好きじゃない – Suki jyanai – “no me gusta”
– 好きだった – Suki datta – “me gustó”
– 好きじゃなかった – Suki jyanakatta – “no me gustó”
Aquí te dejamos algunos ejemplos de sus usos en distintos ámbitos.
1) スキーは私の大好きなスポーツです。
Cómo se lee
– Sukī wa watashi no daisukina supōtsudesu.
Significado
– El esquí es mi deporte favorito.
2) 旅行が
Cómo se lee
– Ryokou ga sukidesu.
Significado
– Me gusta viajar.
3) いつでも好きな時に会いに来てください。
Cómo se lee
– Itsu sukina toki ni ai ni kite kudasai.
Significado
– Ven a verme cuando desees.
¿De qué forma se expresan las personas en Japón cuando hablamos del amor?
Primero tienes que comprender que los japoneses sostienen una postura balanceada inclusive cuando hablamos de los sentimientos, por lo que no los veras expresándose al extremo, es decir, no los oirás diciendo cosas como “me gustas demasiado” o “detesto esto por completo”, sino que se plantaran en una postura que se aleje del conocido “blanco o negro” y utilizaran matices más equilibrados para no incomodar a nadie.
Si bien es válido tener preferencias fuertes y desagrados en distintos ámbitos de la vida, en Japón, en los entornos laborales o sociales es preciso evitar expresarse de esta manera para evitar hacer sentir incomodo al otro. Esto es considerado parte del respeto mutuo y de las normas sociales de convivencia de este país.
Quiero estar contigo para siempre
ずっと一緒にいたいです
Se lee Zutto isshoni itaidesu, y significa “quiero estar siempre a tu lado”.
¿Palabas un poco fuertes verdad? XD
La familia japonesa
Primero tienes que comprender que los japoneses sostienen una postura balanceada inclusive cuando hablamos de los sentimientos, por lo que no los veras expresándose al extremo, es decir, no los oirás diciendo cosas como “me gustas demasiado” o “detesto esto por completo”, sino que se plantaran en una postura que se aleje del conocido “blanco o negro” y utilizaran matices más equilibrados para no incomodar a nadie.
Si bien es válido tener preferencias fuertes y desagrados en distintos ámbitos de la vida, en Japón, en los entornos laborales o sociales es preciso evitar expresarse de esta manera para evitar hacer sentir incomodo al otro. Esto es considerado parte del respeto mutuo y de las normas sociales de convivencia de este país.
Sé mi novia en japonés
僕の彼女になってください
Se lee como Boku no kanojo ni natte kudasai y significa, “se mi novia”.
Si eres mujer podrías usar la palabra 私の彼氏になってください, leído como Watashi no kareshi ni natte kudasai, que significa “se mi novio”.
En Japón es común también que las mujeres hagan estas preguntas, ya sea por vergüenza de los hombres o por iniciativa femenina.
¿Aceptas una cita conmigo?
デートしよう!
Se lee como ¡Dēto shiyou! Y significa “Así que, ¡tengamos una cita! –
¡Anímate e invita a la persona que tanto te gusta a una cita, diviértanse y creen momentos memorables juntos!
¿Nada es para siempre?
Si dices te amo en japonés puedes llegar a impresionar, recuerda que no es un hecho común, inclusive, si buscamos en la cultura popular, pocas canciones llevan ese título.
¡Bien! Con esta pequeña guía creemos que están preparados para afrontar situaciones amorosas en Japon. Recuerda seguir cada paso antes de lanzarte con frases muy intensas, debes manejar la sutileza si quieres ganarte el corazón de esa persona tan especial.
¿Listo para expresarte en japonés?
¡Inscríbete en Doki Doki hoy mismo y habla japonés de una manera que nunca imaginaste! Ver ProgramasTeléfono: +541125903475
Mail: Hello@dokidokijapan.com
Links
Área de Estudiantes
Trabajar en Japón
Estudia en Japón
Prueba tu nivel de Japonés
Quiénes Somos
Preguntas Frecuentes
Políticas de Privacidad
Términos y Condiciones